aListofBooks

Ultimate Best Books

monsieurverdoux

monsieurverdoux

Member since January 2014

14

Books Read

0

Reviews

0.0

Avg Rating

0

Day Streak

monsieurverdoux's Reader Score

Check out their progress!

66
Total Points

10

On Your Wishlist

10 × 1 = 10 pts

14

Books Completed

14 × 4 = 56 pts

0

Reviews Written

0 × 6 = 0 pts

To the Lighthouse

To the Lighthouse

Virginia Woolf

3.43 (14)

"Yes, of course, if it's fine tomorrow," said Mrs. Ramsay. "But you'll have to be up with the lark," she added.

#118
RANK
6,911
POINTS
The Great Gatsby

The Great Gatsby

F. Scott Fitzgerald

3.95 (97)

In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I've been turning over in my mind ever since.

#1
RANK
45,173
POINTS
Moby-Dick

Moby-Dick

Herman Melville

3.47 (17)

Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world.

#43
RANK
13,830
POINTS
One Hundred Years of Solitude

One Hundred Years of Solitude

Gabriel García Márquez

4.2 (25)

Many years later, as he faced the firing squad, Colonel Aureliano Buendía was to remember that distant afternoon when his father took him to discover ice.Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo.(Bulgarian)<br>Много години по-късно, пред взвода за разстрел, полковник Аурелиано Буендия щеше да си спомни онзи далечен подиробед, когато баща му го заведе да види леда.(Croatian)<br>Mnogo će se godina kasnije, pred streljačkim vodom, pukovnik Aureliano Buendía sjetiti tog davnog poslijepodneva kada ga je otac poveo da upozna led.(Czech)<br>O mnoho let později, když stál před popravčí četou, vzpomněl si plukovník Aureliano Buendía na ono vzdálené odpoledne, kdy ho otec vzal k cikánům, aby si prohlél led.(Dutch)<br>Vele jaren later, staande voor het vuurpeloton, moest kolonel Aureliano Buendía denken aan die lang vervlogen middag, toen zijn vader hem meenam om kennis te maken met het ijs.(Finnish)<br>Vuosia myöhemmin, seistessään teloitusryhmän edessä, eversti Aureliano Buendía muisti kaukaisen illan jolloin hänen isänsä vei hänet tutustumaan jäähän.(German)<br>Viele Jahre später sollte der Oberst Aureliano Buendia sich vor dem Erschießungskommando an jenen fernen Nachmittag erinnern, an dem sein Vater ihn mitnahm, um das Eis kennen zu lernen.(Hebrew)<br>שנים רבות לאחר־כך, כשיעמוד הקולונל אַאוּרליאנוֹ בוּאֶנדִיָה מול כיתת־היורים, ייזכר באותו ערב רחוק שלקח אותו אביו לראות קרח.(Hungarian)<br>Hosszú évekkel később, a kivégzőosztag előtt, Aureliano Buendía ezredesnek eszébe jutott az a régi délután, mikor az apja elvitte jégnézőbe.(Italian)<br>Molti anni dopo, di fronte al plotone di esecuzione, il colonnello Aureliano Buendía si sarebbe ricordato di quel remoto pomeriggio in cui suo padre lo aveva condotto a conoscere il ghiaccio.(Macedonian)<br>Многу години подоцна, наспроти стрелачкот вод, полковникот Аурелијано Буендија ќе се присети на тоа далечно попладне кога неговиот татко го одведе да узнае што е тоа мраз.(Norwegian)<br>Mange år senere, foran eksekusjonspelotongen, måtte oberst Aureliano Buendía tenke på den ettermiddagen for så lenge, lenge siden, da faren tok ham med for å vise ham isen.(Polish)<br>Wiele lat później, stojąc naprzeciw plutonu egzekucyjnego, pułkownik Aurelio Buendía miał przypomnieć sobie to dalekie popołudnie, kiedy ojciec zabrał go z sobą do obozu Cyganów, żeby mu pokazać lód.(Portuguese)<br>Muitos anos depois, diante do pelotão de fuzilamento, o Coronel Aureliano Buendía havia de recordar aquela tarde remota em que seu pai o levou para conhecer o gelo.(Romanian)<br>Mulţi ani după aceea, în faţa plutonului de execuţie, colonelul Aureliano Buendía avea să-şi amintească de după-amiaza îndepărtată cînd tatăl său îl dusese să facă cunoştinţă cu gheaţa.(Slovak)<br>O veľa rokov neskôr, zoči-voči popravnej čate, plukovník Aureliano Buendía si spomenul na to dávne popoludnie, keď ho otec vzal so sebou a on po prvý raz videl ľad.(Swedish)<br>Många år senare, inför exekutionsplutonen, skulle överste Aureliano Buendía påminna sig den avlägsna eftermiddag då hans far tog honom med för att visa honom isen.(Vietnamese)<br>Rất nhiều năm sau này, trước đội hành hình đại tá Aurêlianô Buênđýa đã nhớ lại buổi chiều cha chàng đi xem nước đá.

#52
RANK
12,979
POINTS
Pride and Prejudice

Pride and Prejudice

Jane Austen

3.97 (30)

It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.

#11
RANK
27,879
POINTS
Nineteen Eighty-Four

Nineteen Eighty-Four

George Orwell

4.36 (69)

It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen.

#3
RANK
37,186
POINTS
Animal Farm

Animal Farm

George Orwell

4.17 (46)

Mr. Jones, of the Manor Farm, had locked the hen-houses for the night, but was too drunk to remember to shut the popholes.

#6
RANK
33,712
POINTS
The Sound and the Fury

The Sound and the Fury

William Faulkner

3.56 (15)

Through the fence, between the curling flower spaces, I could see them hitting.

#90
RANK
9,059
POINTS
Ulysses

Ulysses

James Joyce

2.46 (13)

Stately, plump Buck Mulligan came from the stairhead, bearing a bowl of lather on which a mirror and a razor lay crossed.

#79
RANK
9,838
POINTS
Heart of Darkness

Heart of Darkness

Joseph Conrad

2.78 (18)

The Nellie, a cruising yawl, swung to her anchor without a flutter of the sails, and was at rest. The flood had made, the wind was nearly calm, and being bound down the river, the only thing for it was to come to and wait for the turn of the tide.

#41
RANK
14,535
POINTS
A Portrait of the Artist as a Young Man

A Portrait of the Artist as a Young Man

James Joyce

3.33 (9)

Once upon a time and a very good time it was there was a moocow coming down along the road and this moocow that was down along the road met a nicens little boy named baby tuckoo....

#107
RANK
7,686
POINTS
The Catcher in the Rye

The Catcher in the Rye

J. D. Salinger

3.58 (45)

"If you really want to hear about it, the first thing you'll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don't feel like going into it, if you want the truth."

#5
RANK
35,612
POINTS
The Grapes of Wrath

The Grapes of Wrath

John Steinbeck

4.31 (35)

To the red country and part of the gray country of Oklahoma, the last rains came gently, and they did not cut the scarred earth.

#18
RANK
23,699
POINTS
Brave New World

Brave New World

Aldous Huxley

4.07 (30)

A squat grey building of only thirty-four stories.

#19
RANK
22,930
POINTS

2025 Reading Goal

0/50

Books Read

50 books to go!